澳门全讯直播网-澳门金沙娱乐娱城骗人的_百家乐专打方法_全讯网wn888.com(中国)·官方网站

海大人文講壇2017年第七十四講-劉華文:認知性對等的翻譯實現

發布時間:2017-10-23 閱讀: 1379 添加: 系統管理員


    目:認知性對等的翻譯實現

內容提要:作為理據性語言的漢語和作為任意性語言的英語在翻譯時需要實現認知性轉換。從音譯和格義兩種翻譯技巧的失敗原因出發,詞匯或詞組層面的翻譯應該以即時語境、語篇語境和文化語境為參照,借助范疇化、認知域映射以及語義演變等理據,實現原文和譯文之間的認知性對等。

主  講  人:劉華文

主講人簡介:劉華文博士,上海交通大學外國語學院教授,博士生導師。研究領域為認知與翻譯、詩歌翻譯、譯釋學、雙語詞典學等。出版專著《差異?認知?界面:漢英翻譯三維論》(2017)等6部;主編研究型教材多部;譯著多部;在Meta、《外語教學與研究》、《中國翻譯》等發表論文40余篇;有論文收入Translating China for Western Readers: Critical, Practical andReflective EssaysSUNY Press, 2015)、The Routledge Handbook of Chinese Translation2017)。

    間:1025   13:3015:20

    點:外國語學院 N513

主辦單位:外國語學院、文科處

? 校址:青島市嶗山區松嶺路238號 郵編:266100 魯ICP備05002467號-1? 版權所有?中國海洋大學 ?
任我赢百家乐自动投注分析系统 | 网络百家乐破解平台| 百家乐缩水| 大发888娱乐场下载samplingid112 | 百家乐庄闲庄庄闲| 全讯网353788| 新蔡县| 摩纳哥百家乐官网的玩法技巧和规则 | 大发888娱乐城维护| 现金百家乐官网| 涂山百家乐的玩法技巧和规则| 尊龙网站| 百家乐官网棋牌游戏源码| 真人百家乐官网娱乐场开户注册| 百家乐双层筹码盘| 机器百家乐心得| 战神娱乐| AG百家乐官网大转轮| 全讯网网址导航| 海王星百家乐官网技巧| 百家乐庄闲和的概率| 百家乐官网真钱娱乐| 网上百家乐的技巧| 足球赌球规则| 百家乐赌场赌场网站| 东莞水果机遥控器| 百家乐官网赌博机销售| 美女百家乐的玩法技巧和规则| 玩百家乐官网技巧博客| 百家乐强弱走势| 百家乐官网平台在线| 博彩论坛18good| 姚记百家乐官网的玩法技巧和规则| 大发888鸿博博彩| 百家乐官网策略介绍| 足球平台开户| 威尼斯人娱乐平台开户| 七胜百家乐娱乐| 百家乐闲单开多少| 诺贝尔百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网2号破解下载|