澳门全讯直播网-澳门金沙娱乐娱城骗人的_百家乐专打方法_全讯网wn888.com(中国)·官方网站

海大人文講壇2014年第三十一講

發布時間:2014-10-08 閱讀: 786 添加: 系統管理員


一、題  目:翻譯與意義經濟:一個反思

二、主講人:張上冠

三、時  間:10914:00-16:00

四、地  點外國語學院學術報告廳(N513

五、主辦單位:外國語學院、文科處

六、主講人簡介:張上冠,教授。臺灣政治大學外國語學院院長,國際翻譯期刊《廣譯》主編。主要從事翻譯研究和文化研究。

七、內容提要:人類的經濟行為始于以物易物(barter trade) 。用杰溫司(William Stanley Jevons) 的話來說,這種交換是在「雙方碰巧互有需求」(double coincidence of wants) 的情況下發生。翻譯若可視為語言之間意義的交換,翻譯活動就形成了一種意義經濟的行為,而經濟的相關問題大概也會反映在翻譯的行為之中。本講座從翻譯的「對等」(equivalent) 問題開始,反思意義經濟和翻譯的關系。

? 校址:青島市嶗山區松嶺路238號 郵編:266100 魯ICP備05002467號-1? 版權所有?中國海洋大學 ?
百家乐投注法| 百家乐赢钱公式冯耕| 务川| 百家乐官网大赌场娱乐网规则| 百家乐网| 棋牌| 百家乐官网网上赌有作假吗| 网上百家乐投注法| 大发888 dafa888 octbay| 百家乐官网怎么赢对子| 澳门百家乐网址多少| 永利百家乐官网娱乐| 游戏百家乐押金| 全讯网开奖结果| 百家乐官网赌博筹| 大发888奖金| 24山风水发几房| 网上娱乐城老虎机| 百家乐账号变动原因| 澳门赌场老板| 百家乐投注心得| 连江县| 在线水果机游戏| 百家乐官网娱乐城官方网| 大发888有破解的没| 喜来登百家乐官网的玩法技巧和规则| 足球竞猜网| 澳门百家乐规则| 网上百家乐官网网站导航| 百家乐分析下载| 足球走地| 百家乐园36bol在线| 百家乐官网透明发牌机| 百家乐官网三路秘诀| 百家乐筹码| 百家乐赌博机销售| 988百家乐官网娱乐| 皇冠足球投注平台| 大发888游戏平台88| 做生意如何风水| 太原百家乐官网招聘|